A.d.a.s can put pressure on other agencies. | รองอัยการกดดันหน่วยงานพวกนั้นได้ |
Put this on it. Put pressure on it. | เอานี่ปิดไว้ ออกแรงกดหน่อย |
The point is, Bertram was named codefendant to put pressure on the defense to settle early. | จุดสำคัญก็คือเบอร์แทรมตกเป็นจำเลยร่วม ก็เพื่อกดดันฝ่ายจำเลยให้ตกลงโดยเร็ว |
Let's put pressure on him, now. | ถ้าเขาทำให้ฮ่องเต้สละราชสมบัติได้ แล้วเราจะรักษาสัญญาไหม |
You're saying we put pressure on his aorta until it rips open? | แปลว่าให้เราอัดความดันใส่Aorta จะกระทั่งมันปริน่ะหรอ? |
Come around here. Put pressure on the knee. | มาตรงนี้ ช่วยห้ามเลือดที่หัวเข่าไว้ |
If we don't put pressure on that wound, she's gonna bleed out here in the truck. | ถ้าเราไม่ได้สร้างแรงกดดันต่อแผลที่ เธอจะตกออกจากที่นี่ในรถบรรทุก |
Some time ago you put pressure on her concerning those letters. | คุณใช้จดหมายพวกนั้นเพื่อใช้บีบคั้นเธอมาเป็นเวลานาน |